ellen_solle (ellen_solle) wrote,
ellen_solle
ellen_solle

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

"Нежданное" - 107.

ЛЮБОВЬ ГАЛИЦКАЯ

                       * * *

Как улей пчёл гудит Кавказ.
Как змей клубок шипит Кавказ.
И жалит, жалит, жалит нас
Который век, который раз...

                      * * *

Задыхаюсь! На волю! Домой!
Я пошла бы пешком и босая,
лишь бы вновь оказаться с тобой,
Украина моя дорогая!

Моя клетка из солнца и роз,
южной ночи и синего моря,
а мне хочется белых берёз
и рябины, что смотрит с подворья.

Продолжение следует.
Tags: "Нежданное" - 107, Любовь Галицкая.
Subscribe

  • Молодая гвардия - 82.

    Снова порылась в своих залежах и обнаружила поэтический сборник переводов "Молодая гвардия - 82". А в нем - свои переводы стихотворений…

  • Из журнала "Нева", № 5, 1981 год

    Нашла свои переводы в старых журналах. Вот, например: ПАВЛО МОВЧАН * * * Был день - ты припомни, как петли тугие вкруг райского древа затягивал…

  • "Поэзия современной Югославии" - 8.

    СВЕТЛАНА МАКАРОВИЧ ПОДСОЛНУХИ Выйду в поле, выйду в поле, в подсолнухи желтые. Долго простою под солнышком, обернусь подсолнушком. А наступит…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 8 comments