ellen_solle (ellen_solle) wrote,
ellen_solle
ellen_solle

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Categories:

"Граждане ночи" - 172.

АЛЕКСАНДР РАДКОВСКИЙ
Продолжение.

В. М. Айзенштадту

Может, тем-то и жива еще земля,
Что есть где-то переулок Короля.

Там сидит на ветхой веточке своей
Очень старый и озябший воробей.

"Чик-чирик, - с утра до ночи, - чик-чирик!"
Над страною растерявших совесть крик.

"Чик-чирик... Приди на помощь, добрый Бог!
Чик-чирик... От глаз холодных я продрог.

Чик-чирик... Живу на свете кое-как.
Чик-чирик... Жалейте кошек и собак.

Чик-чирик... Куда торопишься, куда?
Подними птенцов, упавших из гнезда".

Но не слышат. Разбежались по делам-

Кто в бордель, кто в живодерню, кто в бедлам.
Смотрят в небо иудейские глаза.
Пала наземь и прожгла ее слеза.

"Чик-чирик... Горька мякина наших дней".
"Чик-чирик, ветхозаветный воробей!".

* * *
Еще ни звука нет вокруг...
И дерева еще незрячи...
И от растаявших снегов идет молочное тепло...
Пока в беспамятстве простор,
давай желать земле удачи.
Давай условимся считать,
что нам немного повезло.

Пока в твоей руке - рука,
пока свистками электрички
не искромсали горизонт, не посрезали птиц с ветвей,
давай под небом постоим
и от одной прикурим спички...
Давай излечимся на миг
от жгучей памяти своей.

Пока недвижны облака,
пока очнуться не успели
задворки, улицы, мосты, афиши, скверы, снегопад,
давай заметим хоть на миг,
что мы в языческом апреле,
что у трепещущей звезды
наивный, беззащитный взгляд.

Давай поверим хоть на миг,
что воздух не запахнет серой,
что мы умеем различать, что есть добро и что есть зло...
Давай под небом постоим...
Давай поверим детской верой.
Пока безмолвствует простор,
пока не слишком рассвело...

Продолжение следует.
Tags: "Граждане ночи", Александр Радковский - 14.
Subscribe

  • Анна Наль. "Имя" - 95.

    Продолжаю перепечатывать (переиздавать) книгу стихотворений Анны Наль "Имя". Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". СОН В ОПАЛИХЕ И оборвется…

  • Анна Наль. "Имя" - 94.

    Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". * * * Полет паденья так же страшен и опьяняюще высок, как взлет под небо к шпилям башен по шатким лесенкам лесов.…

  • Анна Наль. "Имя" - 93.

    Раздел "ОСЕНЬ В ВИЗДЕМЕ". ЧУЖОЙ ЯЗЫК Чужой язык каким-то чудом терял значение свое. Исчезла речь. Взамен ее освобождался из-под спуда…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 36 comments

  • Анна Наль. "Имя" - 95.

    Продолжаю перепечатывать (переиздавать) книгу стихотворений Анны Наль "Имя". Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". СОН В ОПАЛИХЕ И оборвется…

  • Анна Наль. "Имя" - 94.

    Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". * * * Полет паденья так же страшен и опьяняюще высок, как взлет под небо к шпилям башен по шатким лесенкам лесов.…

  • Анна Наль. "Имя" - 93.

    Раздел "ОСЕНЬ В ВИЗДЕМЕ". ЧУЖОЙ ЯЗЫК Чужой язык каким-то чудом терял значение свое. Исчезла речь. Взамен ее освобождался из-под спуда…