ellen_solle (ellen_solle) wrote,
ellen_solle
ellen_solle

This journal has been placed in memorial status. New entries cannot be posted to it.

Category:

"Граждане ночи" - 80.

АЛЕКСАНДР ЛАВРИН (продолжение)

ОДА ЦЕНЗОРУ

По всей России ветра, ветра-
То снегом рухнут, а то стихами,
И ловит цензор багром пера
Цезуру света меж облаками.

А ты, неверный мой карандаш,
Поведай, грифель о гриф ломая,
Как с хрустом русский летит пейзаж
Из-под покатых копыт Мамая.

Скажи о том, что в полынной мгле
Мы, как кутята, с рожденья голы,
И если жили мы на земле,-
Мы все татары, ты все монголы!

Мы все раскосы, как лунный серп,-
Пожнет он звезды, а мы пшеницей
Обвяжем горб, извиняюсь, герб
И будем вечно в себе двоиться!

Не отличить от людей - людей,
Ну, разве Понтия от Пилата...
Да вот вам цензор: не иудей,
Но обрезанье блюдет он свято.

Не мы в цензуре - цензура в нас:
Из армянина соткет эстонца.
Ну, а раскосость - цензура глаз,
Когда уж слишком сияет солнце.

ЗИМНИЕ ЛЮБОВНИКИ

В жаркопышущих подушках, в раскуроченных часах,
На скрипучих раскладушках полыхает милый прах.

И любовник, не похожий на Отелло, встал в углу,
Прикоснувшись потной кожей к ледовитому стеклу.

Он с тоскою благородной смотрит, как и здесь, и там
Белый веер небосводный хлещет город по щекам.

Размывает ночь на части узкоокое окно-
Все в его ужасной власти, все ему подчинено!

Там - зима, а здесь - засада, красен Азии новруз,
Как тюльпан, как жерло ада, как расколотый арбуз!

Но когда сойдутся слепо оба мира - тот и тот,
Нож войдет во чрево хлеба, свет глазами прорастет.

(Продолжение следует)
Tags: "Граждане ночи", Александр Лаврин - 3.
Subscribe

  • Анна Наль. "Имя" - 95.

    Продолжаю перепечатывать (переиздавать) книгу стихотворений Анны Наль "Имя". Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". СОН В ОПАЛИХЕ И оборвется…

  • Анна Наль. "Имя" - 94.

    Раздел "ПОЛЕТ ПАДЕНЬЯ". * * * Полет паденья так же страшен и опьяняюще высок, как взлет под небо к шпилям башен по шатким лесенкам лесов.…

  • Анна Наль. "Имя" - 93.

    Раздел "ОСЕНЬ В ВИЗДЕМЕ". ЧУЖОЙ ЯЗЫК Чужой язык каким-то чудом терял значение свое. Исчезла речь. Взамен ее освобождался из-под спуда…

  • Post a new comment

    Error

    Comments allowed for friends only

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments