ellen_solle (ellen_solle) wrote,
ellen_solle
ellen_solle

Category:

Предисловие М. А. Дудина в книге стихов И. В. Инова "По кромке августа".

Оригинал взят у ellen_solle в Предисловие М. А. Дудина в книге стихов И. В. Инова "По кромке августа".
Вот предисловие Михаила Александровича Дудина к книге стихов Игоря Владимировича Инова "По кромке августа":

            Это вторая книга собственный стихов Игоря Инова. Кроме этого у него есть проза и переводы. За его плечами пятьдесят лет жизни, и половина из них, если не больше, отдана литературе, поэзии, отдана по убеждению и по увлеченности.
            Он родился в Симферополе.
            Его отец - южанин, военный моряк.
            Мать - уроженка Ленинграда, пианистка.
            Два начала - музыка моря и музыка души - смешались в его судьбе.
            Он хотел быть моряком, учился в Нахимовском училище, но потом пошел в Ленинградский университет и стал филологом-славистом.
            Очень много сделал Игорь Инов для сближения чешской и словацкой поэзии с культурой русской поэзии. Он занимался и занимается переводами с полной самоотдачей, во всеоружии знания и таланта. Он хорошо знаком с современной поэзией Европы.
         
                         Я дома, но еще в пути.
                         Я не вернулся, хоть приехал.
                         Блуждаю, как блуждает эхо,
                         спеша пристанище найти.
                         Не уверяй, что толковал
                         со мной вчера у светофора!
                         Я - лишь беспечная молва,
                         что возвращусь, наверно, скоро...

           Игорь Инов умеет вглядываться в мир и замечать только ему, Игорю Инову, свойственное. В его творчестве ощущается сложность запечатлеваемого и сложность души поэта. Самый строй стихов, их своеобычная образность и ритмическая структура естественны для его индивидуальности. И мы понимаем и принимаем поэта таким, каков он есть.

                          Два обольщения - смотри,
                                              смотри, как жизнь стройна!
                          Простерся декою залив,
                                                  что ни проспект - струна.
                          Так просто выйти на Неву
                                                          и, встав вполоборота,
                          играть, чтоб слушали дома,
                                                               разинувши ворота!

                                                                      М. ДУДИН.

("По кромке августа". Лениздат. 1980)

Некоторые мои друзья в ЖЖ попросили меня перепечатать книгу стихотворений Игоря Владимировича Инова "По кромке августа". С удовольствием это сделаю. Некоторые стихотворения из этой книги я уже печатала в ЖЖ. И предисловие Михаила Алксандровича Дудина тоже печатала. Но буду перепечатывать все по порядку.




Tags: "По кромке августа", Игорь Инов, забытые поэты.
Subscribe

  • "Граждане ночи" - 602.

    БАХЫТ КЕНЖЕЕВ (продолжение стихотворения "Что делать, родная, - метельный балет...") Иному - плевать на такой приговор. Ему до могилы…

  • "Граждане ночи" - 601.

    БАХЫТ КЕНЖЕЕВ * * * Что делать, родная, - метельный балет не трогает мерзлой земли. Куда мне девать лотерейный билет, в котором сплошные нули?…

  • "Граждане ночи" - 600.

    БАХЫТ КЕНЖЕЕВ (Продолжение стихотворения "Воротиться в родные пенаты...") * * * Что мне чудится? Хрип? Или ропот репродуктора возле виска?…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 4 comments